Also English. Salud mental y organización empresarial, una tarea pendiente. Mental health and business organization, a pending task.Mental health and business organization, a pending task.

Next, proximamente…

Also English.Palabra de Drácula, la enésima mentira de Nicolás Maduro.Word of Dracula, the umpteenth lie of Nicolás Maduro.

Yo escribo el artículo como acompañante en un hospital. Tiempo  para meditar yo he tenido.

I write the article as a companion in a hospital. I have had time to meditate.

Anteponer a ti misma o a ti mismo es fundamental para tener capacidad de cuidar a tu familia y poder tener una convivencia sana con tus compañeras y compañeros de trabajo o estudios. No es egoismo o falta de capacidad de estar organizado en grupo.

Putting yourself or yourself first is essential to have the ability to take care of your family and to have a healthy coexistence with your colleagues. It is not egoism or lack of ability to be organized in a group.

Jordi Cruz has fallen into the typical trap that tends to men.

First they are attacked for everything, they are denigrated and when they are already very nervous and almost without self-control they are laid the final trap of losing control completely.

The rest is to leave him publicly as a batterer, when he is the battered.

Jordi Cruz ha caído de lleno en la trampa típica que se tiende a los hombres.

Primero se les ataca por todo, se les denigra y cuando ya están muy nerviosos y casi sin auto control SE LES TIENDE LA TRAMPA FINAL DE QUE PIERDAN EL CONTROL POR COMPLETO.

El resto es dejarlo publicamente como maltratador, cuando él es el maltratado.

Spain becomes solidarity with a reality and when the hospitality sector asks for improvements society looks elsewhere, while complaining about no express food, prices or putting negative reviews without justification. I HAVE BEEN ABLE TO MAKE SOME OF THESE MISTAKES, ALTHOUGH I HAVE RECTIFIED AND PAID FOR IT.

All my support for Chef Jordi Cruz and his team.

España se vuelve solidaria con un reality y cuando el sector hostelería pide mejoras la sociedad mira a otro lado, mientras se queja por no comida express, precios o poniendo reseñas negativas sin justificar. YO HE PODIDO COMETER ALGUNOS DE ESTOS ERRORES, AUNQUE YO HE RECTIFICADO Y PAGADO POR ELLO.

TODO MI APOYO A CHEF JORDI CRUZ Y SU EQUIPO.

https://www.facebook.com/upsoclestrellas/videos/1957772431341488/?mibextid=rS40aB7S9Ucbxw6v

Cuando se machaca socialmente a una persona, cuando acabas a esa persona no se le olvida.

Creas la sensación que esa persona puede ser maltratada socialmente y así esa persona es más machacada.

Esto crea que la persona pierda sentimientos sociales de ser apartada para siempre y esto es malo para todas y todos.

Se pierde un talento para una sociedad mejor.

SOBRE TODO SE CREAN ENFERMEDADES muy crueles en esa persona.

Lo malo es que en altos cargos políticos se fomenta MUCHO MÁS AHORA ESTAS ACTITUDES NEGATIVAS.

When you socially crush a person, when you finish that person does not forget.

You create the feeling that that person can be socially abused and so that person is more crushed.

This creates that the person loses social feelings of being removed forever and this is bad for everyone.

A talent for a better society is lost.

ESPECIALLY VERY CRUEL DISEASES ARE CREATED IN THAT PERSON.

The bad news is that in high political positions these negative attitudes are MUCH MORE ENCOURAGED NOW.

El último caso de Master Chef ha desvelado la falta de entendimiento entre salud emocional y objetivo empresarial legítimo.

The latest case of Master Chef has revealed the lack of understanding between emotional health and legitimate business objective.

https://www.google.com/amp/s/cadenaser.com/nacional/2024/04/25/masterchef-vuelve-a-cometer-el-mismo-error-las-redes-no-olvidan-lo-que-paso-con-veronica-forque-tras-el-ultimo-enfado-de-jordi-cruz-cadena-ser/%3foutputType=amp

Un reality es duro desde dentro, a pesar de lo fácil que se vea desde fuera.

El trabajo de la cocina profesional, en general, NO ES ACTO PARA PERSONAS MUY SENSIBLES O QUE NO ACEPTEN ÓRDENES SIN RECHISTAR.

A reality show is hard from the inside, despite how easy it is to see from the outside.

The work of the professional kitchen, in general, is NOT ACT FOR VERY SENSITIVE PEOPLE OR WHO DO NOT ACCEPT ORDERS WITHOUT QUESTIONING.

Si queremos que no haya este tipo de situaciones, DEBEMOS ACEPTAR PAGAR MÁS EN RESTAURANTES, PARA PAGAR PSICOLOGÍA PERMANENTE PARA ATENDER A TRABAJADORES DE HOSTELERÍA.

If we want there to be no such situations, we must agree to pay more in restaurants, to pay permanent psychology to serve hospitality workers.

Jordi Cruz tiene una crisis empresarial, que le provoca un estrés duro. Su actitud pudo ser violenta verbalmente, aunque así es el trato laboral en la cocina profesional, salvo excepciones.

Jordi Cruz has a business crisis, which causes him a hard stress. His attitude could be verbally violent, although this is the work treatment in the professional kitchen, with exceptions.

Es decir no hay cabida para la salud mental en una cocina profesional, laboralmente hablando.

That is to say there is no place for mental health in a professional kitchen, labor speaking.

Y esto mismo pasa en otros ámbitos laborales, como la venta a puerta fría.

Cada empresa debe decidir como conciliar la vida laboral y la cordura de sus trabajadores.

And the same happens in other areas of work, such as cold door sales.

Each company must decide how to reconcile the working life and sanity of its workers.

Aunque el Estado debe poner medidas mínimas.

Aunque en España la normalización de trolleo a familiares de oponentes no ayuda al objetivo anterior.

Although the State must put minimum measures.

Although in Spain the normalization of trolling to relatives of opponents does not help the previous objective.

https://es.ara.cat/politica/claves-entender-caso-pareja-ayuso_1_4971617.html

https://edatv.news/politica/cadena-pone-disparadero-hija-del-juez-que-investiga-begona-gomez

Leave a comment